Objavljeno Komentiraj

PRILAGODBA VAŠEG TEKSTA

Prilagodba Vašeg teksta

Ponekad tekstovi zahtijevaju prilagodbu. Što to točno znači?

Kada je riječ o publikacijama za šire čitateljstvo, nerijetko je tekst potrebno prilagoditi publici,  prepričati jednostavnijim jezikom. Naime, nisu svi vični u pisanju i nemaju svi jednake sposobnosti u izražavanju. Ne treba nikome zamjerati na tome. Ipak, posao treba učiniti.

prilagodbi najčešće će se mijenjati stil pisanja, uz otklanjanje pogrešaka. No, u tome valja biti pažljiv kako se informacije ne bi odviše izmijenile. U takvom je procesu izuzetno bitna komunikacija s naručiteljem jer upravo je on taj koji zna što zapravo želi poručiti čitateljima. Kod ovakve usluge možete očekivati i do 30% veću cijenu od cijene lekture jer i posao je, kao i odgovornost, znatno veći.

Ipak, dobar lektor neće mijenjati vaš tekst do neprepoznatljivosti, čak ni u prilagodbi. Njegov je zadatak, prije svega, ispraviti pogreške (pravopisne, gramatičke, leksičke i dr.), no to ne znači da vam pojedine izmjene ne bi trebao savjetovati. Cilj svakog dobrog lektora trebao bi biti da nakon što tekst izađe iz njegove “radnje” bude bez pogrešaka, ali i razumljiv publici.

Upravo ste shvatili da vaši tekstovi trebaju lekturu? Dobro bi vam došlo i uredništvo vaših publikacija?

KONTAKTIRAJTE NAS RADIMO SVE ZA VAŠU KNJIGU

TELEFON

+385 95 5365 423

Email

info@diligo-liber.hr

diligo.liber@gmail.com

RADNO VRIJEME

PONEDJELJAK – PETAK: od 9,00 do 17,00

ADRESA

Vladimira Ruždjaka 21/7

10000 Zagreb

Hrvatska 

PIŠITE NAM, JAVIT ĆEMO SE U NAJKRAĆEM ROKU

PRATITE NAS NA NAŠOJ FB STRANICI 

Odgovori

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Obavezna polja su označena sa *